+972 54 5302032 info@itrexint.co.il
C 9.00 до 20.00

Отзывы и рекомендации

Владимир Гуриев, отзыв на Facebook

Нужен был очень срочный перевод документа со сложным форматированием, перевели быстро и качественно, все технические вопросы — оценка стоимости, оплата и т.п. — решались очень быстро.

Хороший сервис.

(Ссылка на отзыв: https://www.facebook.com/vguriev/posts/10154927776228305:0)

Smart forum Berlin/Tel Aviv, отзыв на Facebook

Спасибо! Быстро и качественно, то что нужно в экстремальных условиях!

(Ссылка на отзыв: https://www.facebook.com/lina.amlinsky/posts/1471059722908308:0)

Adelina Amlinsky
Промышленно-строительная группа компаний «СУ-155»

ЗАО «СУ-155» выражает благодарность Бюро переводов iTrex.
Команда Бюро переводов iTrex с октября 2013 года выполняет переводы материалов для нашего сайта на английский язык.
Понимая важность задачи, сотрудники iTrex предложили нам задействовать в работе носителя английского языка. Кроме того, по некоторым проектам, не связанным с сайтом, осуществлялись переводы на немецкий и французский языки. Также специалисты бюро перевели на английский язык корпоративную брошюру ЗАО «СУ-155». Качество выполненных переводов и скорость работы нас полностью удовлетворяют.
Рекомендуем Бюро переводов iTrex в качестве подрядчика по языковым переводам материалов строительной тематики.

Полетаев О.В., заместитель директора по рекламе и PR
Логистическая компания «ЕС Транс»

ООО «ЕС Транс» в лице Генерального директора Попова Сергея Анатольевича выражает благодарность Бюро переводов iTrex за многолетнее плодотворное сотрудничество.
Все заказанные нами переводы с датского и английского языков были выполнены на высочайшем профессиональном уровне и в кратчайшие сроки, несмотря на сложность специфики.
Особая благодарность менеджеру Дарье Силаевой за четкую координацию работы и внимание к каждой детали.
Желаем Вашей компании успешности, стабильности и процветания.

Попов С.А., генеральный директор
ИТ-компания «Positive Technologies»

Positive Technologies — одна из ведущих международных компаний в области информационной безопасности. Офисы компании находятся в Москве, Бостоне, Дубае, Лондоне, Мумбаи, Риме, Сеуле и Тунисе. Для работы с иностранными клиентами нам необходимо подготавливать материалы на английском, французском, итальянском, арабском и корейском языках, и если тексты на русском и английском составляются и редактируются внутри компании, то их перевод на другие языки мы заказываем в бюро iTrex. Positive Technologies сотрудничает с переводческим бюро iTrex уже второй год, и за это время мы заказывали как переводы в штатном режиме, так и срочные переводы (которые необходимо выполнить буквально в течение нескольких часов). Менеджер, которая с нами работает, — Дарья Силаева — всегда оперативно и четко отвечает на вопросы и принимает заказы. Ни разу сроки выполнения работ не были сорваны. Про качество перевода можем сказать, что оно, очевидно, зависит от конкретного исполнителя, и лучше всего, когда финальный текст может вычитать носитель (у нас такая возможность есть). При этом любые замечания менеджер не просто готова принять, но всегда сама о них спрашивает. В основном качество перевода — хорошее, и мы недавно продлили договор с агентством iTrex еще на один год, т.к. собираемся и дальше доверять им перевод наших материалов.

Дамира Рейхерд, технический писатель