Перевод договоров
Это сложное и ответственное направление переводческой деятельности, которое требует блестящих знаний юридической, экономической и отраслевой терминологии в заданной языковой паре.
Специфика перевода контрактов и договоров
Вот что видят переводчики, открывая тексты подобного рода:
- Канцеляризмы.
- Юридические термины на латыни — например, tacito locacio (автоматическое продление на новый срок).
- Отраслевая лексика.
- Юридическая специфика в зависимости от вида договора (купли-продажи, аренды, лизинга, возмездного оказания услуг и т. д.).
- Числовые значения, сокращения, названия брендов, продуктов и услуг.
Чтобы быстро осмыслить текст и грамотно воспроизвести его на другом языке, необходима высокая квалификация, так как заказы обычно срочные и ответственные. Качество их выполнения влияет не только на имидж вашей компании, но и на ее бизнес-процессы.
|
Наш подход к переводу договоров
У каждой компании свой стиль юридических документов и свои предпочитаемые формулировки, на основании которых юристы готовят документы для каждого нового контрагента. Поэтому наше сотрудничество с новым клиентом начинается с заведения проекта в специализированной переводческой системе, где храним все переведенные для него тексты и базу терминов.
Когда в проект для постоянного клиента загружается новый текстовый файл, выдаются совпадающие фразы, которые можно использовать в переводе и сосредоточиться на работе с уникальными фрагментами. Это обеспечивает не только единообразие и высокую скорость выполнения заказа, но и денежную экономию до 50%!
Переводчики и редакторы в процессе работы сохраняют все необходимые термины в глоссарий. Если у вас есть свой собственный корпоративный глоссарий, мы его также добавим в систему. По мере работы исполнитель будет видеть термины из глоссария и использовать их, не путаясь. Это позволяет гарантировать, что одно и то же понятие будет каждый раз переводиться одинаково. Мы понимаем всю важность стандартизации подобных работ и делаем все, чтобы заказчику было легко и комфортно оценивать результат. Наиболее частый запрос у наших клиентов – перевод договора с английского на русский. Мы также делаем переводы и на другие языки.
Типы договоров
Бюро iTrex принимает заказы на перевод любой договорной документации: гражданско-правовой, нормативной, коллективной, мировых соглашений, международных контрактов и т. п. Кроме договоров мы делаем перевод деловых документов, например:
- доверенности;
- сертификаты;
- сопроводительные письма;
- гарантийные письма;
- учредительные документы;
- бухгалтерские документы;
- декларации.
С нашей помощью вы сможете создать целые пакеты документации на двух и более языках. Один из наших кейсов дает полное представление о том, как мы это делаем.
Срочный перевод договоров
Перевести контракт в сжатые и горящие сроки для нас не проблема, при необходимости работает параллельно несколько переводчиков. Текст сводится в единое целое в переводческой системе, проверяется редактором и корректором.
Заверение переведенного договора
Если вам нужно нотариальное заверение, мы предоставляем такую услугу. Чтобы ускорить процесс, оригиналы документов можно привезти в наш офис непосредственно перед визитом к нотариусу, мы приступим к работе при наличии хорошо читаемых файлов в электронном виде.
Плюсы заказа перевода договоров в бюро переводов
Над вашим заказом будут работать переводчики с юридическим и экономическим образованием, мы также обращаемся к отраслевым экспертам. Перед сдачей клиенту каждый текст проходит 4 уровня контроля качества.
Мы всегда на связи, и вы можете контролировать работу в процессе выполнения: менеджер в любой момент расскажет о состоянии проекта и ответит на вопросы.
Стоимость перевода договора
На нашем сайте вы можете предварительно рассчитать стоимость заказа с помощью онлайн-калькулятора. Это предварительная оценка, точную стоимость назовет менеджер.
Типовые работы оплачиваются по тарифу «Бизнес», нетиповые — по VIP-тарифу. Дополнительная плата взимается за нотариальное заверение, апостилирование, верстку и допечатную подготовку, специальное форматирование, типографскую печать, консульскую легализацию и легализацию в ТПП РФ.
Действует также наценка на сложные и редкие языки — например, китайский или японский.
Мы стремимся к доступности наших услуг, поэтому у нас есть и система скидок, бывают акции и специальные предложения.
Language | from/into English | |
---|---|---|
Business | VIP | |
French, German, Spanish, Italian | 0.11 | 0.13 |
Polish, Serbian, Czech, Slovak, Bulgarian, and other Eastern European languages | 0.12 | 0.14 |
Swedish, Portuguese, Greek, Dutch, Finnish, Norwegian, Croatian | 0.14 | 0.17 |
Eastern and Asian languages: Chinese, Japanese, Korean, Thai, Malay, Vietnamese, etc. | 0.13 | 0.16 |
Arabic, Hebrew, African languages | 0.14 | 0.17 |
Languages of the former USSR (excluding Baltic, Tajik, and Kazakh), Turkish | 0.08 | 0.10 |
Tajik, Kazakh | 0.09 | 0.12 |
Baltic languages (Estonian, Lithuanian, Latvian) | 0.12 | 0.15 |
Other languages | from 0.10 | |
* Prices in USD per word |
Цены на дополнительные услуги | |
---|---|
Наименование | Цена |
Нотариальное заверение перевода | 500 руб./документ |
Нотариальное заверение копии документа | 100 руб./стр. |
Апостилирование | От 4500 руб./документ |
Консульская легализация, легализация в Торгово-Промышленной Палате РФ | от 3500 руб./документ, в зависимости от страны |
Верстка и допечатная подготовка | от 250 руб./стр., в зависимости от сложности верстки |
Специальное форматирование | от 170 руб./стр., в зависимости от сложности форматирования |
Типографская печать | Рассчитывается индивидуально |
На нашем сайте вы можете рассчитать цену на перевод договоров с помощью калькулятора. Калькулятор дает предварительную оценку, которая может отличаться от конечной стоимости перевода.
Как заказать услугу?
Через форму на сайте или по электронной почте client@itrex.ru пришлите нам документы, которые нужно перевести. Мы принимаем файлы в любом формате: MS Office, PDF, OpenOffice, картинки, сканы, чертежи и др. Можете прислать ссылку на Google Docs или аналогичный сервис. Менеджер оценит ваш заказ за 30 мин.
Мы вышлем вам точную стоимость и срок выполнения. Вы получите расчет, а также подробную его расшифровку.
Офис Бюро iTrex расположен в центре Москвы, что облегчает обмен оригиналами документов. Ждем ваших заказов!