+972 54 5302032 info@itrexint.co.il
C 9.00 до 20.00

Поддержка и поисковое продвижение переведенных сайтов

  • Не просто перевод, а решение задачи клиента
  • Профильные переводчики: юристы, экономисты, технические специалисты, медики, маркетологи
  • Опыт переводчиков от 5 лет
  • Три уровня контроля качества
Перевод в срок Всегда сдаём работу в срок или быстрее
Снижаем расходы на перевод Помогаем клиентам снижать расходы
Личный менеджер по переводу Личный менеджер для юридических лиц
Конфиденциальность перевода Полная конфиденциальность

Большинство компаний не ограничиваются статичным контентом на своих сайтах. Посетителей (а значит, потенциальных клиентов) привлекает динамический контент, то есть часто обновляемая информация на сайте. Это новости, обзоры, статьи блогов, видео ролики, подкасты. Разумеется, информация должна быть значимой, интересной и полезной для посетителей, чтобы они хотели вернуться на сайт.

Поддержка контента

Если у вашей компании есть сайты на иностранных языках, мы поможем вам оперативно обновлять их контент, а именно:

  • в режиме реального времени (в течение 1-3 часов) переводить новости, статьи, обзоры, рассылки и другие виды публикаций;
  • регулярно готовить перевод и рерайтинг материалов с других сайтов.
    Публикации переработанных переводов с тех сайтов, которые интересны вашей целевой аудитории, повысят привлекательность ресурса, не нарушая законы об авторском праве.

Чтобы обеспечить скорость и качество переводов, мы закрепляем за вами персонального менеджера и группу переводчиков, создаем и поддерживаем терминологический глоссарий сайта, используем систему переводческой памяти.

Заключив с нами договор, вы избавитесь от лишней бумажной работы и сэкономите время. По нему мы работаем без предоплаты, а счета и акты оформляем по факту, один раз в конце месяца.

Наименование языкаНа русский язык
(руб. за стр.)
С русского языка
(руб. за стр. – «Бизнес», евро за стр. для «Носитель», оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день выставления счета)
тариф «Бизнес»тариф «VIP»тариф «Бизнес»тариф «Носитель»
Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский75095095028
Польский, Сербский, Чешский, Словацкий, Болгарский и другие восточноевропейские языки82099089028
Шведский, Португальский, Нидерландский, Финский, Норвежский9001290115032
Восточные и редкие языки: Китайский, Японский, Турецкий, Корейский, Тайский, Малайский, Иврит, Вьетнамский и др.930137532
Арабский1400190040
Языки стран быв. СССР, кроме стран Балтии72093082020
Другие языкиот 800 рублей за страницу

<div «margin-bottom: 30px;»>

Поисковое продвижение сайта

Переведенный сайт будет давать отдачу, если о нем узнает ваша иностранная целевая аудитория. Для этого необходимо продвижение сайта в поисковых системах, популярных в определенном регионе.

Не каждый специалист по оптимизации (SEO) может обеспечить успешное продвижение иностранной версии сайта. Мы предлагаем вам наши ресурсы — специалистов с богатым опытом оптимизации сайтов на иностранных языках. Вы получите:

ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ ЗАКАЗ на производство полиграфической продукции, сообщите нам о вашей задаче:

  • БАЗУ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ, релевантных для иностранной целевой аудитории.
    Менталитет пользователей в разных странах может сильно различаться. Поэтому в каждом случае необходим анализ среды и составление особого набора ключевых слов. В зависимости от ваших задач, эти слова могут быть высокой или средней частотности в поисковых запросах. Мы создадим инструмент, который позволит вам не только продвигать сайт в поисковиках, но и успешно проводить контекстные рекламные компании.
  • РЕГУЛЯРНУЮ ПОДДЕРЖКУ в поисковом продвижении сайта.
    Чтобы обеспечить высокую посещаемость сайта, недостаточно провести поисковую оптимизацию при запуске. Нужна постоянная поддержка SEO для анализа тенденций, корректировки набора ключевых слов и стратегий продвижения.
    Мы закрепляем за вами нашего специалиста, который по запросу или по графику будет выполнять весь комплекс работ по продвижению иностранной версии сайта.

    Мы также выполняем услуги перевода сайта и локализации.

    Как заказать

    1
    Пришлите файлы на перевод

    Через форму на сайте или по email client@itrex.ru пришлите нам документы, которые нужно перевести. Мы принимаем файлы в любом формате: MS Office, PDF, OpenOffice, картинки, сканы, чертежи и др. Можете даже просто прислать ссылку на Google Docs или аналогичный сервис.

    2
    Менеджер оценит ваш заказ за 30 мин.

    Мы вышлем вам точную стоимость заказа и срок выполнения. Вы получите расчет, а также подробную расшифровку и комментарии по процессу выполнения. Также мы постараемся предложить способы оптимизации стоимости и сроков заказа!

    3
    Выполнение перевода

    Как только вы подтвердили запуск заказа в работу, менеджер, переводчик(и) и редактор приступают к работе. Ваши документы будут подготовлены для перевода и последующей проверки. Когда переводчики закончат свою часть, а редактор и менеджер проверят точность, качество и полноту перевода, файлы будут отправлены вам. Мы всегда сдаем заказы в срок.

    4
    Обратная связь

    Нам важно, чтобы перевод был не только качественным, но и полностью выполнял для клиента свою задачу. Мы всегда на связи и готовы прокомментировать любые вопросы по переводу. Также вы можете контролировать работу в процессе выполнения: менеджер в любой момент расскажет о состоянии проекта и ответит на возможные вопросы.

    5
    Оплата

    Вы можете оплатить нашу работу практически любым удобным вам способом: на счет компании в России в рублях, банковской картой онлайн через эквайринг Best2Pay, со счета иностранной компании в валюте, а также через наши подразделения в Испании и Израиле любым удобным способом, включая электронные деньги и криптовалюту.


    Наши клиенты


    Отзывы о работе нашего бюро переводов

    ATRADIUS, ОТЗЫВ НА FACEBOOK

    Оперативный перевод за адекватные деньги и отличного качества. В связи с особенностями работы нам необходимы были переводы с английского и испанского языков на русский, иногда и с заверением у нотариуса. Услуги оказывались в очень комфортные сроки, без косяков и проблем, что сохраняло не только деньги, но и нервы. Прекрасные люди, прекрасное отношение к клиентам, оперативная связь. В общем все прекрасно!

    (Ссылка на отзыв: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1629543343914395&id=100005762349205)

    Михаил Кучеренко
    Russo-British Chamber of Commerce (Российско-Британская Торговая Палата)

    The Russo-British Chamber of Commerce would like to recommend one of its members -  iTrex Language Services, as a reliable provider of exceptionally high quality translation services. The iTrex company has been a Member of the RBCC for a certain period of time within which not only have they proved to be a trustworthy company but have expressed a very charity-oriented attitude.

    The Head and Owner of the company Mr. Veniamin Bakalinsky has always demonstrated ultimate willingness to meet customers' requirements, even the most challenging ones. Due to him iTrex has already maintained very high professional and ethical standarts.

    ITREX is a service and customer driven company with a «nothing-is-too-much» attitude  when it comes to servicing their clients' needs in the translation. The company itself and Mr Bakalinsky have always been customer friendly and their communication is wonderful.

    Alan Thompson, RBCC Russia Director
    ООО «Патентный поверенный»

    Общество с ограниченной ответственностью «Патентный поверенный» выражает благодарность Бюро переводов iТгех за многолетнее успешное сотрудничество. Обращаясь в Вашу компанию, мы всегда уверены, что получим качественный и своевременно предоставленный перевод юридических документов, в том числе материалов патентных заявок, в которых используются узкоспециализированные научно-технические термины.
    Особенно хочется отметить профессионализм ассистентов отдела переводов в части оперативного приема заказов и согласования сроков и условий работы.
    Мы рекомендуем Бюро переводов iТгех как надежного и ответственного партнера.

    Андрущак Г.Н., генеральный директор, Патентный поверенный РФ (per.№189)
    Фонд инфраструктурных и образовательных программ Роснано

    Фонд инфраструктурных и образовательных программ Роснано выражает благодарность Бюро переводов iTrex за качественный и своевременный перевод большой книги «Анатомия стартап студии», а также за оперативную помощь с переводами документов экономической тематики.
    Ваши переводчики и редакторы очень профессиональны и пунктуальны, что в наши дни большая редкость.
    Отдельно хочется отметить Ваше умение работать в предельно сжатые сроки, сохраняя при этом качество переводов и доброжелательный подход к клиенту.

    Лукашевич Т.А., инвестиционный менеджер департамента нанотехнологических центров
    Системы кондиционирования AHI Carrier

    Представительство компании с ограниченной ответственностью «Эй-Эйч-Ай Керриер (ФЗК)» работает с Бюро переводов iTrех с 2015 года.
    Наши заказы - это технические переводы с английского на русский язык. Мы всегда уверены в том, что наши переводы будут выполнены качественно и в срок.
    Отдельно хотим отметить доброжелательный подход к клиенту.
    Выражаем благодарность всему коллективу Бюро переводов iТгех за помощь в решении наших задач!
    Рекомендуем вас как надежного партнера в сфере языковых переводов и надеемся на долгосрочную совместную работу!

    Ольга Волгина, менеджер по рекламе и маркетингу

    Наше бюро находится в центре Москвы.
    Адрес офиса: 101000, Москва, Кривоколенный пер., 12, стр. 1
    К нам удобно дойти от станции метро «Чистые пруды», «Тургеневская» и «Сретенский бульвар». Но на самом деле, мы всегда рядом с вами.