שירותי תרגום לספרדית
תרגום מקצועי לספרדית עבור אמריקה הלטינית וספרד. בלשנים דוברי שפת אם המתמחים בהתרחבות עסקית, ציות משפטי ולוקליזציה שיווקית ביותר מ-20 מדינות דוברות ספרדית.
ספרדית היא השפה השנייה המדוברת ביותר כשפת אם בעולם, עם למעלה מ-500 מיליון דוברים ביותר מ-20 מדינות. מכלכלת ספרד באיחוד האירופי ועד כוח הייצור של מקסיקו, מפריחת הטכנולוגיה של קולומביה ועד היצוא החקלאי של ארגנטינה — העולם דובר הספרדית מציע הזדמנויות עסקיות עצומות הדורשות תרגום מקצועי ומותאם תרבותית.
הגיוון של ספרדית הוא גם כוחה וגם אתגר התרגום שלה. קסטיליאנית, ספרדית מקסיקנית וארגנטינאית שונות משמעותית באוצר מילים, דקדוק ואפילו בשימוש בכינויים (vosotros לעומת ustedes לעומת vos). קופי שיווקי שעובד מצוין במדריד עשוי להישמע זר במקסיקו סיטי. תרגום מכונה בדרך כלל מתמקד בווריאנט אחד ומפספס ניואנסים תרבותיים.
ב-iTrex, צוות התרגום לספרדית שלנו כולל דוברי שפת אם מספרד, מקסיקו, קולומביה, ארגנטינה, צ'ילה ופרו, כל אחד מתמחה בווריאנט האזורי ובתחום המקצועי שלו.
תכונות עיקריות
ספרד ואמריקה הלטינית
אנו מתאימים את הווריאנט הנכון של ספרדית לשוק היעד שלכם — קסטיליאנית לספרד, מקסיקנית לצפון אמריקה או ספרדית לטינו-אמריקאית ניטרלית לקמפיינים פאן-אזוריים.
עסקים ושיווק
קופי שיווקי, קמפיינים פרסומיים, תוכן אתרי אינטרנט ומסרי מותג המותאמים להדהוד תרבותי עם קהלים היספניים בכל מדינת יעד.
משפטי ורגולטורי
חוזים, הגשות לבתי משפט ומסמכים רגולטוריים מתורגמים עם מינוח משפטי מדויק עבור תחומי השיפוט של ספרד, מקסיקו, קולומביה, ארגנטינה ומדינות לטינו-אמריקאיות אחרות.
נסו לפני שתשלמו
בקשו תרגום ניסיון חינם — עד עמוד אחד. בדקו את האיכות שלנו ללא התחייבות.
מתי תצטרכו את זה
התרחבות לאמריקה הלטינית
חברת טכנולוגיה אמריקאית מבצעת לוקליזציה של פלטפורמת SaaS, אתר שיווקי וחומרי מכירות לספרדית מקסיקנית להתרחבות ב-LATAM, תוך התאמת המסרים לתרבות העסקית המקומית.
ציות משפטי בספרד
תאגיד רב-לאומי מתרגם הגשות רגולטוריות של האיחוד האירופי, חוזי עבודה ותיעוד GDPR לקסטיליאנית עבור משרדו במדריד ופעילותו בספרד.
לוקליזציה למסחר אלקטרוני
קמעונאי מקוון מבצע לוקליזציה של רשימות מוצרים, תהליכי תשלום, תסריטי תמיכת לקוחות ומדיניות החזרות לשוקי המסחר האלקטרוני של ספרד ומקסיקו.
אקדמי והגירה
אוניברסיטאות ועורכי דין להגירה מתרגמים דיפלומות, גיליונות ציונים, תעודות לידה ובקשות ויזה בין ספרדית לאנגלית עבור סטודנטים ומהגרים בארה"ב ובאיחוד האירופי.
איך אנחנו עובדים
שלחו את המסמך
העלו את הקובץ או תארו את המשימה
קבלו הצעת מחיר
נעריך עלות ולוח זמנים תוך 15 דקות
קבלו את התרגום
תרגום מוכן בזמן עם ערבות איכות
הערבויות שלנו
ISO 9001 ו-EN 15038
תקני ניהול איכות ותרגום בינלאומיים. כל פרויקט עובר בקרת איכות תלת-שלבית.
סודיות ו-NDA
אנו חותמים על הסכם סודיות עם כל מתרגם. המסמכים שלכם מוגנים בהסכם אי-גילוי.
תיקונים חינם
תיקונים חינם תוך 14 יום מהמסירה. אנו עובדים עד שתהיו מרוצים לחלוטין.
ערבות לזמנים
אנו עומדים בלוח הזמנים המוסכם. אם מאחרים — 10% הנחה בהזמנה הבאה.
מה אומרים הלקוחות שלנו
אנו משווקים מוצרים פיננסיים בשש מדינות דוברות ספרדית, כל אחת עם שפה רגולטורית וביטויים מקומיים משלה. צוות הספרדית של iTrex מתאים את התוכן שלנו למקסיקו, קולומביה, ארגנטינה, צ'ילה, פרו וספרד מבלי שזה ייקרא כתרגום גנרי אחיד.
כשרכשנו חברה בברזיל, iTrex תרגמה את חבילת ה-due diligence המלאה — הסכמי בעלי מניות, ביקורות פיננסיות ודיווחים רגולטוריים — מפורטוגזית לאנגלית וצרפתית. המתרגמים המשפטיים שלהם תפסו ניואנסים בדיני התאגידים הברזילאיים שסוכנות כללית הייתה מפספסת.
iTrex היא שותפת התרגום שלנו כבר שנתיים, ומטפלת בהצעות, מצגות ומפרטי מוצרים בתשע שפות. מה שאני מעריכה במיוחד הוא העקביות — אותה טרמינולוגיה ואותו טון בכל מסמך, גם כשאנחנו מבקשים זמני אספקה מהירים לתערוכות.
קבל הצעת מחיר חינם
שלחו את המסמך — נעריך עלות ולוח זמנים תוך 15 דקות
שאלות נפוצות
מה ההבדל בין קסטיליאנית לספרדית לטינו-אמריקאית?
האם אתם משתמשים במתרגמים דוברי ספרדית שפת אם?
כמה מהר אתם יכולים לספק תרגומים לספרדית?
האם אתם יכולים להתאים תוכן שיווקי למדינות דוברות ספרדית ספציפיות?
האם אתם מספקים תרגום מאושר לספרדית?
קבל הצעת מחיר חינם
שלחו את המסמך — נעריך עלות ולוח זמנים תוך 15 דקות