Перевод деклараций (таможенная, налоговая, экспортная)
Хотите избежать ошибок и получить перевод документа, презентации или сайта, который сразу можно использовать в работе? Пишите нам, будем рады помочь!
При ведении внешнеэкономической деятельности, оформлении виз, гражданства или вида на жительство в иностранном государстве требуются декларации разного типа. Физические и юридические лица могут заказывать перевод таможенной декларации, транспортной, налоговой, проектной и других.
Работа с документами данного типа требует знания специализированных форматов таких деклараций, владения торгово-экономической терминологией, умения переносить численную информацию в соответствии правилам перевода, правильно делать расшифровку сокращений и аббревиатур. К примеру, прописанные размерность и стоимость в декларации, составленной на русском языке, отличаются от формата внесения данных значений на английском и других языках.
Language
from/into English
Business
VIP
French, German, Spanish, Italian
0.11
0.13
Polish, Serbian, Czech, Slovak, Bulgarian, and other Eastern European languages
Eastern and Asian languages: Chinese, Japanese, Korean, Thai, Malay, Vietnamese, etc.
0.13
0.16
Arabic, Hebrew, African languages
0.14
0.17
Languages of the former USSR (excluding Baltic, Tajik, and Kazakh), Turkish
0.08
0.10
Tajik, Kazakh
0.09
0.12
Baltic languages (Estonian, Lithuanian, Latvian)
0.12
0.15
Other languages
from 0.10
* Prices in USD per word
Цены на дополнительные услуги
Наименование
Цена
Нотариальное заверение перевода
500 руб./документ
Нотариальное заверение копии документа
100 руб./стр.
Апостилирование
От 4500 руб./документ
Консульская легализация, легализация в Торгово-Промышленной Палате РФ
от 3500 руб./документ, в зависимости от страны
Верстка и допечатная подготовка
от 250 руб./стр., в зависимости от сложности верстки
Специальное форматирование
от 170 руб./стр., в зависимости от сложности форматирования
Типографская печать
Рассчитывается индивидуально
Быстрый перевод налоговых деклараций с доставкой документов в офис и на дом
В бюро переводов iTrex клиент может заказать перевод деклараций любого типа в сжатые сроки. Большая команда специалистов и наличие необходимых ресурсов позволяют работать с большим объемом документов.
iTrex входит в ТОП-30 крупнейших переводческих компаний России;
15 лет успешной переводческой деятельности и большой опыт работы с документами разного типа;
Быстрый перевод экспортных и других деклараций на 60 языков мира;
Над проектами работают более 2000 специалистов, проживающих в разных часовых поясах мира;
К работе привлекаются носители языка с профильным образованием;
Используется система управления переводческими проектами XTRF со специализированными глоссариями.
Кроме услуг перевода iTrex предоставляет:
Нотариальное заверение;
Проставление апостиля;
Переозвучку видео- и аудиоматериалов;
Дизайн и верстку документов;
Допечатную подготовку.
За каждым проектом закреплен отдельный менеджер и ассистент. Менеджер учитывает все нюансы задачи клиента, находит оптимальные решения для снижения стоимости переводов. Ассистенты контролируют ход выполнения работы. Сотрудники iTrex на связи 7 дней в неделю
Перед тем, как отправить клиенту выполненный заказ, каждый документ проверяется на точность перевода. Переводчики, редакторы и корректоры сдают готовые проекты в строго оговоренные сроки. После завершения работ клиент может заказать доставку документов курьером по любому адресу в Москве.
Компания iTrex предоставляет перевод другой деловой документации:
Бюро переводов iTrex является партнером ООО "НТех лаб" в области языковых переводов с 2021 года. За время сотрудничества Бюро переводов iTrex зарекомендовало себя надежным и профессиональным партнером.
Мы выражаем благодарность коллективу за ответственный подход к реализации заказов на перевод необходимой нам деловой документации. Переводы всегда высокого качества, с соблюдением всех оговоренных сроков. Особенно отмечаем комфортность взаимодействия с сотрудниками, которые всегда готовы помочь даже при нестандартных запросах и срочных заказах.
Мы надеемся на продолжение нашего сотрудничества и рекомендуем Бюро переводов iTrex как надежного партнера в сфере языковых переводов.
Коммерческий директор "НТех лаб", Таюрский А.А.
StartX и “Антифишинг”
Наша команда благодарит бюро переводов iTrex за помощь в переводе юнитов курса по
информационной безопасности на английский и испанский языки. В переводе курса для
нашей платформы по обучению продуктовых команд навыкам безопасной разработки мы
затрагивали такие темы как, например, защита от атак на XML-парсеры (XXE), Insecure
Direct Object Reference (IDOR), уязвимости в приложениях, Path Manipulation и др.
Все материалы были переведены в срок и с высоким уровнем качества, с точностью и
вниманием к деталям. Переводчики показали себя специалистами в нашей отрасли, с
глубоким пониманием специфики наших текстов. Слаженная работа с iTrex позволила нам
без труда в дальнейшем использовать переводы в рамках онлайн-курсов по предотвращению
цифровых атак.
Мы можем рекомендовать бюро переводов iTrex как настоящих профессионалов своего
дела.
Волдохин С.А., Директор ООО «Антифишинг»
АССОЦИАЦИЯ АДВОКАТОВ «АДВОКАТСКОЕ БЮРО Г. МОСКВЫ «ФОРВАРД ЛИГАЛ»
Бюро переводов iTгех является нашим партнером с 2017 года.
За время сотрудничества бюро подтвердило свой высокий профессионализм, компетентность и оперативность в решении поставленных задач. Мы выражаем благодарность команде iTгех за своевременные и качественные переводы, клиентоориентированный подход и высокий уровень сервиса.
Будем рады продолжению сотрудничества и рекомендуем бюро переводов iTгех в качестве надежного и ответственного партнёра в области переводов документов юридической тематики.
Э. Р. Кондратьева, управляющий партнер
Авиакомпания «Лукойл-Авиа»
Выражаем благодарность ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты» и Бюро переводов «iTrex» за оперативные и качественные переводы деловой документации и договорных документов в интересах нашей компании.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества.
Слотин А.Г., генеральный директор
doTERRA Europe
Выражаем благодарность Бюро переводов iТгех за качественную помощь с письменными переводами наших текстов (маркетинговых, учебных, юридических) с английского языка на русский, а также помощь с версткой материалов и подготовкой субтитров к видео.
Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика.
Рекомендуем ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.